1、意大利打仗很水,黑帮却是最厉害的吗?


翻译成英文是这样的:"As

a

result,
Italy
has
been
described
as
an
amusing
country.
At
first
glance,
it
seems
that
there
was
no
shortage
of
comedy
characters
in
the
history
of
Italy
and
it
had
some
unique
characteristics.
However,
in
recent
years,
more
and
more
comic
stories
about
Italy
have
appeared
on
the
internet.
One
such
example
is
"The
Italian
Air
Force
Failed
to
Destroy
the
French
Air
Force"
or
simply
called
"I
don’t
want
to
be
an
Airman."
In
English,
it
translates
as
“Italy
failed
to
destroy
the
French
Air
Force”.
The
reason
why
this
happened
was
quite
simple:
the
fascist
organization
called
“Black
Hand”,
which
emerged
from
Sardinia
in
1282,
was
also
known
as
Mafia.
This
title
is
derived
from
Italian
for
“Mafia”,
and
the
acronym
itself
can
be
translated
into
English
as
“Blackhand.”
In
fact,
Black
Hand’s
official
motto
is
“Morto
alla
Francia”.
The
word
“La
Francia”
translates
to
“French”
in
Italian,
while
the
word
“Italian”
translates
as
“Italian”
in
English.
Because
of
this
similarity,
Blackhand
has
become
known
as
“The
Mafia
of
Italy”,
which
sounds
somewhat
strange
and
offensive
but
effectively
describes
the
group’s
actions.
下一篇:隔屏看70年农村吃肉饭

励志语录
励志名言
经典语录
励志口号
经典台词
立志语录
励志文案
励志文章
励志故事
网站首页